Reabren biblioteca en Canoa y realizan Fiesta del Libro "Amochiluitl"
Dona IMACP más de 200 libros de literatura
Puebla, Méx. (Quinceminutos.MX).- Este fin de semana se realizó en San Miguel Canoa la Fiesta del Libro “Amochiluitl” y la reapertura de la biblioteca pública del mismo nombre, cuyo objetivo es el de reconocer la diversidad de las lenguas indígenas y fomentar su preservación.
El evento se desarrolló durante este sábado 27 y domingo 28 de julio, organizado por el Instituto Municipal de Arte y Cultura (IMACP), en colaboración con el Programa de Desarrollo Cultural Infantil Alas y Raíces, así como con el programa Salas de Lectura de la Secretaría de Cultura, con el objetivo de reconocer la diversidad de las lenguas indígenas fomentando su preservación.
Como parte de la reactivación de la Biblioteca “Amochiluitl”, el IMACP donó más de 200 libros de literatura y compartirá actividades como talleres de lengua y cosmovisión náhuatl, impartidos por pobladores de la región, además del proyecto “Ventana a mi comunidad” donde las niñas y niños reflexionarán acerca de la riqueza cultural de la entidad. El Instituto mantendrá una programación constante con el fin de acercar a la comunidad las voces vivas de la literatura hecha en Puebla.
En la inauguran, la alcaldesa Claudia Rivera Vivanco destacó que "si queremos un país fuerte, con futuro, debemos apostarle a la difusión de nuestra identidad cultural".
Por su parte, el director del IMACP, Miguel Ángel Andrade Torres, enfatizó la importancia de celebrar la lectura y la gran riqueza cultural de la ciudad de Puebla, como su lengua, en el marco del Año Internacional de las Lenguas Indígenas, a través de diversas actividades para promover el uso y el respeto por la lengua náhuatl en su forma oral, escrita, cultural y artística.
En ese sentido, resaltó la presentación de Xochitlajtoli, libro de poesía contemporánea en 17 distintas lenguas mexicanas del autor Martín Tonalmeyotl, material que reúne el trabajo de 32 poetas; para responder a la decisión de fomentar la lectura en lengua originaria para preservarla y difundirla, así como la presentación de la tercera edición de La gaceta dedicada a la literatura náhuatl.
Comments